{ parentesys.es :: }
Mi perfil


Fecha de publicación: 16/12/2007 06:12:27

Despite



 
Vaughan Lesson

Despite


En inglés, hay dos formas de decir "a pesar de".
Primero nos centraremos en "despite" que se pronuncia "dispayt" y no "despite".
Al contrario que en español y que su sinónimo inglés, no lleva preposición.
Empezamos con ejemplos seguidos por sustantivos.

A pesar del calor, fueron a dar un paseo.
Despite the heat, they went for a walk.
A pesar de mi acento, me puedes entender.

Despite my accent, you can understand me.

A pesar de la demora, llegaremos a tiempo.Despite the delay, we´ll arrive on time.
A pesar de las quejas, no dejaron de construir.Despite the complaints, they didn´t stop
building.
A pesar de todos los problemas, lo hiciste.Despite all the problems, you did it.


Ahora lo difícil. Cuando a "despite" le sigue un verbo (normalmente con un sujeto distinto al que aparece en la siguiente cláusula) hay que decir "despite the fact that" sujeto verbo. Los angloparlantes tendemos a emitir estas cuatro palabras como si fuesen balas de metralleta; así que hay que practicar los ejemplos 55 veces para poder decirlas de forma natural.


A pesar de que hacía calor, fueron a dar
un paseo.
Despite the fact that it was hot, they went for a walk.
A pesar de que tengo acento, me puedes
entender.
Despite the fact that I have an accent, you can understand me.
A pesar de que mi equipo era el favorito,
el equipo de mi hermano ganó el partido.
Despite the fact that my team was the
favourite, my brother´s team won the match.
A pesar de que el director estaba en
contra, la huelga se celebró.
Despite the fact that the director was against it, the strike went ahead.
A pesar de que está lloviendo, voy a
trabajar en el jardín.
Despite the fact that it´s raining, I´m going to do some gardening.

 


 
Video from Cloverdale

En tan sólo un minuto...
Cloverdale te da una lección en vídeo sobre partes esenciales de la gramática inglesa.




Today´s lesson: Lighting Candles
Si quieres oir Cloverdale en directo escúchale en: www.vaughanradio.com

Accede a nuestro histórico de ´Cloverdale´s Corner´ en formato MP3.

 

 
Vaughan: Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.

Truco: para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.


Key learning:No podemos decir "to think in doing something". NUNCA.

Have you ever thought about retiring?
One expression:

Permanece atento al nuevo producto.

Keep an eye out for the new product.

One phrasal verb:To Tell Apart - Distinguir

How can you tell the twins apart?
¿Cómo puedes distinguir a los gemelos?
One adjective:Starry-eyed - Iluso / soñador

When he mentions her name he goes starry-eyed.

 

 

Listening & Reading: Christmas Carol

Christmas Carol

Lee y escucha este fragmento del libro A Christmas Carol. Se trata de una versión del famoso cuento navideño de Charles Dickens, realizada por los locutores de Vaughan Radio. Un excelente regalo para estas navidades.

Scrooge: Let me hear another sound from you, and you´ll keep your Christmas by losing your position!

Nephew: Don´t be angry, uncle. Come! Dine (cenar) with us to-morrow.

Scrooge: NO!

Nephew: But why? Why?

Scrooge: Why did you get married?

Nephew: Because I fell in love.

Scrooge: Because you fell in love! Good afternoon!

Nephew: But uncle, you never came to see me before I got married. Why give it as a reason for not coming now?

Scrooge: Good afternoon.

Nephew: I want nothing from you; I ask nothing of you; why cannot we be friends?

Scrooge: Good afternoon.

Nephew: I am sorry, with all my heart, to find you so resolute (empecinado). But I´ll keep my Christmas humour to the last. So A Merry Christmas, uncle! And A Happy New Year!


Si te ha gustado pincha aquí y consigue A Christmas Carol.

 


 





Tags: 

Si esta información te ha sido útil, compártela:


Opiniones sobre el artículo

parentesys.es se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la revista, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hace en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.


No hay opiniones. Sé el primero en escribir sobre este artículo.


Para escribir comentarios debes estar registrado:


Area Privada: 

Email


Contraseña

Si no tienes cuenta de usuario, regístrate aquí
+ English
Pronunciation - Started to (SSSTÁTETA)  Pronunciation is the essential series to improve one of the most important parts of English... your pronunciation! Learn the tricks to speak like a native....

No listen the ask, Which is the question  Errores garrafales que comenten nuestros ineptos políticos al abrir la boca para intentar hablar en inglés....

I´m planning to go to...  Cuando ya tienes decidido hacer algo, esta es la forma de decir que piensas hacerlo....

There aren´t enough people  Cómo expresar en inglés que no hay suficiente cantidad de algo....

It´s time you started to learn english  Vamos a ver como expresar en inglés, que ya es hora de hacer algo....

I´m glad I came  En esta lección veremos como expresar en inglés que nos alegramos de haber hecho algo....