As far as
parentesys

As far as

La expresión as...as es la que se usa para expresar comparativos del tipo tan...como

2 ene 2011


 

 

videoEscuchar
 VideoEscuchar
Vaughan Lesson
As far as I´m concerned, I´ll read this page as long as you teach me "as far as"

La expresión "as...as" es la que se usa para expresar comparativos del tipo "tan...como"

I live as far from Salamanca as you do.
Vivo tan lejos de Salamanca como tú.

My hair is as long as yours.
Mi pelo es tan largo como el tuyo.

Pero existen tres expresiones muy importantes y tremendamente socorridas que hacen uso de los gemelos "as...as" pero que están muy distanciadas en significado. Veámoslas:

As far as I know, ... = Que yo sepa, ...
(También se puede decir "To my knowledge, ..."
Esta expresión es muy buena pero un poco más sofisticada).

As far as I´m concerned = En lo que a mí se refiere...

...as long as... = ...siempre que...
(La expresión "siempre que" tiene dos formas de usarse en castellano:
- A condición de que: Lo haré siempre que me apoyes.
- Cada vez que: Siempre que le veo, está sonriendo.
La expresión "as long as" en inglés es como la primera forma:

I´ll do it as long as you support me = Lo haré siempre que me apoyes.


¿Quierés más inglés? Apúntate al Vaughan Classroom online para seguir aprendiendo. Más info.
 
Letter from Richard Vaughan
Estimado amigo y alumno:

A partir de ahora, las cartas y videos de Richard Vaughan estarán disponibles en el curso online de Vaughan Classroom; un curso diferente, eficaz y muy divertido con audio y videos inéditos que contienen lo mejor del sistema de aprendizaje Vaughan...

Descubre el nuevo Vaughan Classroom aquí
 
Las 4 joyas del Vaughan Classroom

Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Classroom para aumentar tu vocabulario.
Truco:
para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.

Key Learning:Cuando hablamos del futuro siempre hay que utilizar el presente simple inmediatamente después de la palabra "When".
One expression:Quédese con el cambio.
Keep the change.
One phrasal verb:Keep out (of) - No meterse.

Keep out of trouble!
¡No te metas en lios!
One adjective:Awful - Horrible.

I´ve had an awful day.
 
Regalamos Vaughan Challenge estas Navidades
Vaughan Classroom
Más información.
 

Temas relacionados:

Opiniones de este contenido

Esta web se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la web, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hacen en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.




 No hay opiniones. Sé el primero en escribir.


Tu opinión

El Arte del Bonsái Ficus - Variedades

 3
  
 223130

English Adverbios de Frecuencia

 10
  
 206574

Informática Generador de códigos de barras en PHP

 13
  
 168696

Quejas denuncias estafas Descubre quién te visita en Facebook?

 16
  
 144092

English Something - Anything

 2
  
 135365

Marketing digital Cómo ganar dinero con un periódico o revista digital

 2
  
 132021

Informática Mejores herramientas para Eventos Virtuales

 1
  
 103371

OTROS MISCELANEA El permiso por puntos Español

 0
  
 91920

Actualidad Las profesiones que van a desaparecer.

 0
  
 90064

Autores

Admin

Este autor tiene 31 artículos publicados.

PARENTESYS

Este autor tiene 13 artículos publicados.

MILES

Este autor tiene 3 artículos publicados.


Newsletter

Suscríbete a nuestros boletines