{ parentesys.es :: }
Mi perfil


Fecha de publicación: 01/11/2010 04:11:24

Miss vs. Lose


 

videoEscuchar
 VideoEscuchar
Vaughan Lesson

Miss vs. Lose

Existe mucha confusión a la hora de seleccionar con éxito el verbo"miss" o "lose" cuando uno quiere expresar el verbo "perder" en inglés.

"Miss" significa "perder" en el sentido de "no coger, no ver, no oir, no marcar, no aprovechar".

"Lose" es mucho más común que su hermana pequeña "miss". Lo empleamos para significar "perder" en el sentido de "no encontrar" o "no ganar"

Se le pasaron tres errores en el texto.She missed three mistakes in the text.
Debido al tráfico, perdimos el partido. Due to the traffic jam, we missed the match.
Perdió una oportunidad de oro.He missed a golden opportunity.
No puedo creer que fallara el penalty. I can´t believe he missed the penalty.


He perdido las llaves de mi coche.I´ve lost my car keys.
Perdí el papelito que me diste. I lost the piece of paper you gave me.
¡Soy tan despistado! Siempre estoy perdiendo cosas.I´m so absent-minded! I´m always losing things.
Ella siempre pierde jugando a las cartas.She always loses at cards.

¿Quierés más inglés? Apúntate al Vaughan Classroom online para seguir aprendiendo. Más info.
 
Letter from Richard Vaughan
Estimado amigo y alumno:

A partir de ahora, las cartas y videos de Richard Vaughan estarán disponibles en el curso online de Vaughan Classroom; un curso diferente, eficaz y muy divertido con audio y videos inéditos que contienen lo mejor del sistema de aprendizaje Vaughan...

Descubre el nuevo Vaughan Classroom aquí
 
Las 4 joyas del Vaughan Classroom

Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Classroom para aumentar tu vocabulario.
Truco:
para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.

Key Learning:Decimales - la coma en español se convierte en un punto en inglés. Decimos "three point seven" para 3.7.
One expression:Iré directamente al grano...

I´ll come straight to the point...
One phrasal verb:To come off - soltarse. 

The door handle came off in his hands.
El picaporte se soltó al tocarlo.
One adjective:Cosy - Acogedor

My kitchen is really cosy.
 
The Verb Circus: Translation Challenge
¡Este mes regalamos la revista de octubre! Del 1 al 15 de noviembre por la compra de los dos discos de "The verb circus" regalamos la revista de octubre de Kyle Millar.

The Verb Circus
Ella siempre trae fruta a la oficina.She always brings fruit to the office.
Tráemelo. Bring it to me.
No lleves cosas pesadas.Don´t carry heavy things.
¿Traes trabajo a casa a diario?Do you bring work home with you every day?
Nosotros no trajimos tanto dinero como ellos.We didn´t bring as much money as they did.
Eschucha el extracto de The Verb Circus aquí.
Si te ha gustado pincha aquí y consíguelo.
 
 
Vaughan Systems. Cursos de Inglés para todos los niveles. Vaughan Radio. La radio en inglés gratis 24 horas. VaughanTown. Programas de inmersión lingüística Tienda Vaughan. Material en inglés: Libros de gramática inglesa, programas y audio en inglés. Master en Inglés Profesional de Vaughan Systems. La solución definitiva a tu inglés. Inglés intensivo. Programa Avanzado en Humanidades y Ciencias Sociales. Cultura e inglés. Línea Junior. Inglés para Niños. Campamentos en inglés. VaughanClassroom. Curso de inglés online. Vaughan Review. La revista en inglés de Vaughan Systems.





Tags: 

Si esta información te ha sido útil, compártela:


Opiniones sobre el artículo

parentesys.es se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la revista, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hace en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.


No hay opiniones. Sé el primero en escribir sobre este artículo.


Para escribir comentarios debes estar registrado:


Area Privada: 

Email


Contraseña

Si no tienes cuenta de usuario, regístrate aquí
+ English
Pronunciation - Started to (SSSTÁTETA)  Pronunciation is the essential series to improve one of the most important parts of English... your pronunciation! Learn the tricks to speak like a native....

No listen the ask, Which is the question  Errores garrafales que comenten nuestros ineptos políticos al abrir la boca para intentar hablar en inglés....

I´m planning to go to...  Cuando ya tienes decidido hacer algo, esta es la forma de decir que piensas hacerlo....

There aren´t enough people  Cómo expresar en inglés que no hay suficiente cantidad de algo....

It´s time you started to learn english  Vamos a ver como expresar en inglés, que ya es hora de hacer algo....

I´m glad I came  En esta lección veremos como expresar en inglés que nos alegramos de haber hecho algo....