{ parentesys.es :: }
Mi perfil


Fecha de publicación: 02/06/2008 07:06:58

Due to


videoEscuchar
 VideoEscuchar
Vaughan Lesson

Due to

Para decir "debido a" + sustantivo, empleamos la expresión "due to". Ten cuidado con la pronunciación. Se dice "diu" y no "due". Piensa en la palabra "you" precedida por una "d".

Debido al tráfico, llegué tarde.Due to the traffic, I arrived late.
Debido a la manifestación, la calle se cortó.Due to the demonstration, the street was cut.
Debido a su actitud, perdimos.Due to his attitude, we lost.
Debido a las altas temperaturas, mucha gente se desmayó.Due to the high temperatures, many people fainted.
Debido a la fuerte carga de trabajo, tuvimos que quedarnos hasta más tarde.Due to the heavy workload, we had to stay later.


Cuando en español se dice "debido a que" + verbo,en inglés decimos "due to the fact that". Cuando se habla deprisa la "t" final de la palabra "fact" apenas se oye. Se trata de una expresión bastante formal que se sustituye a menudo por la palabra "as".


Como tengo una reunión, me perderé el partido.Due to the fact that I have a meeting, I will miss the match.
El avión no pudo despegar, debido a que hubo una tormenta.Due to the fact that there was a storm, the plane couldn´t take off.
Como odio volar, siempre viajo en tren.Due to the fact that I hate flying, I always travel by train.
Como huele a pescado en esa zona, prefiero pasear a mi perro en otra parte.Due to the fact that it smells of fish in that part, I prefer to walk my dog elsewhere.
Como ese establecimiento es caro, iremos al de enfrente.Due to the fact that that* establishment is expensive, we´ll go to the one opposite.

* "that that" es correcto.


Visita la caseta de Vaughan Systems (nº 151) en la feria del Libro de Madrid


Letter from Cloverdale

Estimado amigo y alumno:

Mucha gente en España piensa que para dominar definitivamente el inglés hay que ir al extranjero. Esto es cierto si se dan estas tres condiciones: 1) el alumno ya posee o insiste en adquirir in-situ una fuerte base gramatical activa; 2) el alumno pasa al menos dos años viviendo en un país de habla inglesa, y...

Si quieres leer mas pincha aqui

¿Quieres conocer CLoverdale? Ven a la feria de Libro de Madrid. Pincha aquí para más información.

 
Las 4 joyas del Vaughan Review

Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.
Truco:
para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.

Key Learning:

En las expresiones simétricas, no olvides el segundo "the".

The more I smoke, the more I cough.

One expression:

Laughter is the best medicine.

La risa es el mejor remedio.

One phrasal verb:

To win over - Convencer
We won him over to our cause.

Le convencimos a pasar a nuestro bando.

One adjective:

Snobbish - Esnob

John´s vacuous wife is famous for her snobbish comments.

Compra la version PDF aqui
 
Listening & Reading: Vaughan

Practica tu listening and reading con esta sección cogida de la revista Vaughan Review.

Preferiría ser un gorrión que un caracol.I´d rather be a sparrow than a snail.
Preferiría ser un martillo que un clavo.I´d rather be a hammer than a nail.
Preferiría ser un bosque que una calle.I´d rather be a forest than a street.
Preferiría sentir la tierra bajo mis pies.I´d rather feel the earth beneath my feet.
Preferiría ser Paul Simon que Art Garfunkel.I´d rather be Paul Simon than Art Garfunkel.

Si te ha gustado pincha aquí y suscríbete al Vaughan Review por tan sólo 41? al año

 





Tags: 

Si esta información te ha sido útil, compártela:


Opiniones sobre el artículo

parentesys.es se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la revista, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hace en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.


No hay opiniones. Sé el primero en escribir sobre este artículo.


Para escribir comentarios debes estar registrado:


Area Privada: 

Email


Contraseña

Si no tienes cuenta de usuario, regístrate aquí
+ English
Pronunciation - Started to (SSSTÁTETA)  Pronunciation is the essential series to improve one of the most important parts of English... your pronunciation! Learn the tricks to speak like a native....

No listen the ask, Which is the question  Errores garrafales que comenten nuestros ineptos políticos al abrir la boca para intentar hablar en inglés....

I´m planning to go to...  Cuando ya tienes decidido hacer algo, esta es la forma de decir que piensas hacerlo....

There aren´t enough people  Cómo expresar en inglés que no hay suficiente cantidad de algo....

It´s time you started to learn english  Vamos a ver como expresar en inglés, que ya es hora de hacer algo....

I´m glad I came  En esta lección veremos como expresar en inglés que nos alegramos de haber hecho algo....