{ parentesys.es :: }
Mi perfil


Fecha de publicación: 03/08/2007 02:08:47

Ask for



 
Vaughan Lesson


Ask for


Mucha gente tiene dudas con los verbos "pedir" o "preguntar" en inglés.

Aclarémoslo de una vez por todas. El verbo "pedir algo" o "preguntar por algo" es "to ask for".


No olvides la preposición. Cuando hay un objeto indirecto se coloca entre "ask" y "for".


 

Voy a pedir la cuenta.
I´m going to ask for the bill.

Pediré un bolígrafo.
I´ll ask for a pen.

Ella me pidió un favor.
She asked me for a favour.

Pregunta por Juan en recepción.
Ask for Juan at reception.

Los trabajadores piden un aumento de sueldo.

The workers are asking for a pay rise.



Sin embargo, para "solicitar hacer algo" o "pedir que alguien haga algo"
en inglés usamos el verbo "ask" más el infinitivo.


En el segundo caso hace falta incluir un objeto / pronombre objeto
inmediatamente después del verbo.

 
Solicité ir.
I asked to go.

Le pedí a ella que me acompañara.
I asked her to come with me.

Nos pidieron que volviésemos más tarde.
They asked us to come back later.

Ella solicitó ser considerada para el puesto.
She asked to be considered for the position.

¿Le pedirás (a él) que me llame?
Will you ask him to call me?


 

 
Video from Cloverdale

En tan sólo un minuto...
Cloverdale te da una lección en vídeo sobre partes esenciales de la gramática inglesa.



Today´s lesson:Ages
Si quieres oir Cloverdale en directo escúchale en: www.vaughanradio.com

Accede a nuestro histórico de ´Cloverdale´s Corner´ en formato MP3.

 

 
Vaughan: Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.

Truco: para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.


Key learning:

La palabra "anymore" siempre se coloca al final de la cláusula. I´m not poor anymore.   

One expression:

You´re missing the point.
No me has entendido bien.

One phrasal verb:

To pick up on - darse cuenta de algo.
I picked up on what she was implying immediately.
Me di cuenta inmediatamente de lo que ella estaba insinuando.

One adjective:

Grateful - Agradecido  

I´m extremely grateful you made the effort to come.  


 





Tags: 

Si esta información te ha sido útil, compártela:


Opiniones sobre el artículo

parentesys.es se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la revista, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hace en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.


No hay opiniones. Sé el primero en escribir sobre este artículo.


Para escribir comentarios debes estar registrado:


Area Privada: 

Email


Contraseña

Si no tienes cuenta de usuario, regístrate aquí
+ English
Pronunciation - Started to (SSSTÁTETA)  Pronunciation is the essential series to improve one of the most important parts of English... your pronunciation! Learn the tricks to speak like a native....

No listen the ask, Which is the question  Errores garrafales que comenten nuestros ineptos políticos al abrir la boca para intentar hablar en inglés....

I´m planning to go to...  Cuando ya tienes decidido hacer algo, esta es la forma de decir que piensas hacerlo....

There aren´t enough people  Cómo expresar en inglés que no hay suficiente cantidad de algo....

It´s time you started to learn english  Vamos a ver como expresar en inglés, que ya es hora de hacer algo....

I´m glad I came  En esta lección veremos como expresar en inglés que nos alegramos de haber hecho algo....